Source string

proca->Legal
5/100
Key English State
proca->Sign Sign Now!
proca->progress {{count}} have signed. Let's go to {{goal}}
proca->This field is required. This field is required.
proca->Enter a number. Enter a number.
proca->Enter a valid email address. Enter a valid email address.
proca->Donations must be %(amount)s or more Donations must be %(amount)s or more
proca->Amount Amount
proca->First name First name
proca->Last name Last name
proca->Email Email
proca->Postal Code Postal Code
proca->Street Street
proca->City City
proca->Country Country
proca->Thanks! Thanks!
proca->Legal Legal
proca->Privacy Privacy
proca->No Thanks No Thanks
proca->Stay in touch Stay in touch
proca->Sign Up Sign Up
proca->Share on Facebook Share on Facebook
proca->Share on Twitter Share on Twitter
proca->Email_Share button Email
proca->Link_Share button Link
proca->Download explanation Your document is now ready, we are emailing it to you too.
act->title Take action now!
act->content <p>Spread this inititative with your friends and contacts: write them, spread the communication materials, talk to them, etc.</p>
<p>Get in touch with us and contribute to the organization and spreading of the campaign in your country coordinating with other campaigners: <a href="#proca_dialog" data-turbolinks="false">subscribe!</a></p>
<p>Help to translate: <a href="https://l10n.rio.hn/projects/freedom-to-share/web/">Weblate</a></p>
<p>Support the campaign making a donation:</p>
regions->czech-republic Czech Republic
regions->transnational European / Transnational level
regions->belgium Belgium
regions->estonia Estonia

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar grin

Resolved comment

needs more context, too many separate meaning. Legal as name? As a profession? As a guidance? As an act?

10 months ago
User avatar admin

Resolved comment

Legal as in "legal text".

10 months ago

Glossary

English English
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
proca->Legal
String age
10 months ago
Source string age
10 months ago
Translation file
locales/en.yml, string 126