Source strings

148 Strings 100% Translate
2,986 Words 100%

Translation Information

Project website freesharing.eu
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International
Source code repository https://github.com/pirates-cat/freedom-to-share.git
Repository branch main
Last remote commit Rename "In the press" as "News" 5b16e2a
User avatar admin authored 2 months ago
Weblate repository https://l10n.rio.hn/git/freedom-to-share/web/
Filemask locales/*.yml
Monolingual base language file locales/en.yml
Translation file locales/en.yml
User avatar admin

Resource update

Freedom to Share / webEnglish

Resource update 2 months ago
User avatar None

Resource update

Freedom to Share / webEnglish

Resource update 7 months ago
User avatar admin

Resource update

Freedom to Share / webEnglish

Resource update 8 months ago
User avatar None

Resource update

Freedom to Share / webEnglish

Resource update 8 months ago
User avatar admin

Resource update

Freedom to Share / webEnglish

Resource update 9 months ago
User avatar mac5

Translation changed

Freedom to Share / webEnglish

It depends on how the proposal will be implemented in law. There are different legal techniques: 1. providing that citizens using file sharing networks have to pay a license to be allowed to share files including works. 2. providing for an additional small amount of money to be paid by all citizens that access the internet (and eventually share works through file sharing networks). 3. providing that a fair remuneration is paid by the state (using taxes paid by citizens).
It depends on how the proposal will be implemented in law. There are different legal techniques: 1. providing that citizens using file sharing networks have to pay a license to be allowed to share files including works. 2. providing for an additional small amount of money to be paid by all citizens that access the internet (and eventually share works through file sharing networks). 3. providing that a fair remuneration is paid by the state (using taxes paid by citizens).
9 months ago
User avatar mac5

Translation changed

Freedom to Share / webEnglish

You can choose to select either the country of your citizenship or the country where you currently live in. Please bear in mind, that you can sign up only once for the initiative “Freedom to Share”. The data which you provide in your signature will determine in which member state your signature will be counted. Example: an Austrian citizen living in Estonia can either: a) fill in the form for Estonia, providing their full first names, family names, address, date and place of birth and nationality - in this case, their signature will be verified and therefore counted in Estonia, or b) or fill in the form for Austria, providing in addition to the above data a personal identification document number from the list accepted by Austria – in this case, their signature will be verified and therefore counted in Austria.
You can choose to select either the country of your citizenship or the country where you currently live in. Please beari in mind, that you can sign up only once for the initiative “Freedom to Share”. The data which you provide in your signature will determine in which member state your signature will be counted. Example: Aan Austrian citizen living in Estonia can either: a) fill in the form for Estonia, providing their full first names, family names, address, date and place of birth and nationality - in this case, their signature will be verified and therefore counted in Estonia, or b) or fill in the form for Austria, providing in addition to the above data a personal identification document number from the list accepted by Austria – in this case, their signature will be verified and therefore counted in Austria.
9 months ago
User avatar mac5

Translation changed

Freedom to Share / webEnglish

The sui generis right protects databases, in which there has been a substantial investment in obtaining, verifying or presenting the data contents, against unauthorised extraction and re-utilisation of their content. There is no requirement for creativity or originality. This right lasts 15 years from the date the non-creative database was made. It is distinct and independent from copyright, which protects original works. Sui Generis Database Right belongs to the family of «related rights», i.e. similar but independent from copyright.
The sui generis right protects databases, in which there has been a substantial investment in obtaining, verifying or presenting the data contents, against unauthorised extraction and re-utilisation of their content. There is no requirement for creativity or originality . This right lasts 15 years from the date the non-creative database was made. It is distinct and independent from copyright, which protects original works. Sui Generis Database Right belongings to the family of «related rights», i.e. similar but independent from copyright.
9 months ago
User avatar admin

Resource update

Freedom to Share / webEnglish

Resource update 9 months ago
User avatar None

Resource update

Freedom to Share / webEnglish

Resource update 9 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 148 2,986 18,693
Translated 100% 148 2,986 18,693
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change Dec. 14, 2020, 11:47 p.m.
Last author Marco Ciurcina

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity